Skip to content

Update translations via Co-op Translator#172

Open
DanWahlin wants to merge 2 commits into
mainfrom
update-translations
Open

Update translations via Co-op Translator#172
DanWahlin wants to merge 2 commits into
mainfrom
update-translations

Conversation

@DanWahlin

@DanWahlin DanWahlin commented Jun 25, 2026

Copy link
Copy Markdown
Collaborator

This PR updates Markdown and image translations generated by Co-op Translator.

Generated content is available in the translations/ and translated_images/ directories.

Translation Quality Review

Translation status: Accepted
Files reviewed: 19 total, 19 accepted, 0 needs polish

Language File Final grade Notes
es translations/es/README.md A Fixed table headers (Product→Producto), "(this course)"→"(este curso)", "Your terminal"→"Tu terminal".
es translations/es/GLOSSARY.md A Fixed partial-English sentences in Agent, Skill, and Token definitions.
es translations/es/AGENTS.md A Translated remaining English fragments in table and bullet list.
es translations/es/00-quick-start/README.md A Reads naturally; structure and links intact.
es translations/es/01-setup-and-first-steps/README.md A- Well-translated; tone and beginner-friendly style preserved.
es translations/es/02-context-conversations/README.md A- Accurate and natural; all navigation labels translated.
es translations/es/03-development-workflows/README.md A- All five workflow sections translated naturally.
es translations/es/04-agents-custom-instructions/README.md A- Fixed specialist table rows, built-in-agents paragraph, and multiple table headers (File/Scope/Notes, applyTo value, Property/Required/Description).
es translations/es/05-skills/README.md A- Fixed Feature/What It Does/When to Use table, Location/Scope table, Property/Required/Description table, and Command/What It Does table headers and content.
es translations/es/06-mcp-servers/README.md A- Fixed Feature/Example and Field/What It Means table headers.
es translations/es/06-mcp-servers/mcp-custom-server.md A- Translated all section headings (Project Setup, Server Implementation, Configuration, Usage, Next Steps, Resources) and the "What's happening here" label.
es translations/es/07-putting-it-together/README.md A- Well-translated throughout; all workflow sections natural.
es translations/es/CONTRIBUTING.md A Accurate and complete.
es translations/es/CODE_OF_CONDUCT.md A Accurate and complete.
es translations/es/SECURITY.md A Accurate and complete.
es translations/es/SUPPORT.md A Accurate and complete.
es translations/es/appendices/README.md A Clean and accurate.
es translations/es/appendices/additional-context.md A- Structure and prose preserved; reads naturally.
es translations/es/appendices/ci-cd-integration.md A- Translated all section headings and prose that had been left in English (GitHub Actions Workflow, Configuration Options, Troubleshooting, Best Practices, etc.).

All changed translated Markdown files must be graded A- or higher before this PR is marked translation-polished.

Generated by Translation Polisher for issue #172 · ● 7.4M ·

Copilot AI review requested due to automatic review settings June 25, 2026 00:55
GitHub Advanced Security started work on behalf of DanWahlin June 25, 2026 00:55 View session
GitHub Advanced Security finished work on behalf of DanWahlin June 25, 2026 00:56

Copilot AI left a comment

Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Pull request overview

This pull request adds/updates Spanish (es) Markdown translations and translated image metadata generated by Co-op Translator, expanding the course content under translations/ and translated_images/.

Changes:

  • Added Spanish translations for core repo docs (README, SUPPORT, SECURITY, contributing docs, glossary, code of conduct).
  • Added Spanish translations for course chapters (00–07), appendices, and MCP/skills/agents chapters.
  • Added/updated Co-op Translator manifest files tracking source hashes and translation timestamps for both Markdown and images.
Show a summary per file
File Description
translations/es/SUPPORT.md Spanish translation of support guidance + disclaimer
translations/es/SECURITY.md Spanish translation of security reporting policy + disclaimer
translations/es/README.md Spanish translation of root course README
translations/es/GLOSSARY.md Spanish glossary translation
translations/es/CONTRIBUTING.md Spanish contributing guide translation
translations/es/CODE_OF_CONDUCT.md Spanish code of conduct translation
translations/es/appendices/README.md Spanish appendices index translation
translations/es/appendices/ci-cd-integration.md Spanish appendix on CI/CD integration translation
translations/es/appendices/additional-context.md Spanish appendix on additional context features translation
translations/es/AGENTS.md Spanish translation of AGENTS.md repo guidance
translations/es/07-putting-it-together/README.md Spanish Chapter 07 translation
translations/es/06-mcp-servers/README.md Spanish Chapter 06 translation
translations/es/06-mcp-servers/mcp-custom-server.md Spanish custom MCP server appendix translation
translations/es/05-skills/README.md Spanish Chapter 05 translation
translations/es/04-agents-custom-instructions/README.md Spanish Chapter 04 translation
translations/es/02-context-conversations/README.md Spanish Chapter 02 translation
translations/es/01-setup-and-first-steps/README.md Spanish Chapter 01 translation
translations/es/00-quick-start/README.md Spanish Chapter 00 translation
translations/es/.co-op-translator.json Markdown translation manifest (hashes/dates/source mapping)
translated_images/es/.co-op-translator.json Image translation manifest (hashes/dates/source mapping)

Copilot's findings

  • Files reviewed: 21/82 changed files
  • Comments generated: 10
Comment thread translations/es/CONTRIBUTING.md Outdated
Comment on lines +6 to +10
¡Hola! Nos entusiasma que quieras contribuir a este proyecto. Tu ayuda es esencial para que siga siendo excelente.

Las contribuciones a este proyecto se [publican](https://help.github.com/articles/github-terms-of-service/#6-contributions-under-repository-license) al público bajo la [licencia de código abierto del proyecto](../../LICENSE.txt).

Ten en cuenta que este proyecto cuenta con un [Código de conducta para colaboradores](CODE_OF_CONDUCT.md). Al participar en este proyecto, aceptas cumplir con sus términos.
Comment thread translations/es/SECURITY.md Outdated
Comment on lines +1 to +18
Thanks for helping make GitHub safe for everyone.

# Seguridad

GitHub se toma en serio la seguridad de nuestros productos y servicios de software, incluidos todos los repositorios de código abierto gestionados a través de nuestras organizaciones de GitHub, como [GitHub](https://github.com/GitHub).

Even though [open source repositories are outside of the scope of our bug bounty program](https://bounty.github.com/index.html#scope) and therefore not eligible for bounty rewards, we will ensure that your finding gets passed along to the appropriate maintainers for remediation.

## Informar problemas de seguridad

If you believe you have found a security vulnerability in any GitHub-owned repository, please report it to us through coordinated disclosure.

**Please do not report security vulnerabilities through public GitHub issues, discussions, or pull requests.**

Instead, please send an email to opensource-security[@]github.com.

Please include as much of the information listed below as you can to help us better understand and resolve the issue:

Comment thread translations/es/SECURITY.md Outdated
Comment thread translations/es/SUPPORT.md Outdated
Comment thread translations/es/GLOSSARY.md Outdated
Comment on lines +29 to +44
### Context Window

La cantidad de texto que una IA puede considerar a la vez. Como un escritorio que solo puede contener cierta cantidad. Cuando añades archivos, historial de conversación y prompts del sistema, todos ocupan espacio en esta ventana.

### Context Manager

Una construcción de Python que usa la sentencia `with` y que maneja automáticamente la configuración y la limpieza (como abrir y cerrar archivos). Ejemplo: `with open("file.txt") as f:` asegura que el archivo se cierre incluso si ocurre un error.

### Conventional Commit

Un formato de mensaje de commit que sigue una estructura estandarizada: `type(scope): description`. Los tipos comunes incluyen `feat` (nueva característica), `fix` (corrección de errores), `docs` (documentación), `refactor` y `test`. Ejemplo: `feat(auth): add password reset flow`.

### Dataclass

Un decorador de Python (`@dataclass`) que genera automáticamente `__init__`, `__repr__` y otros métodos para clases que almacenan principalmente datos. Usado en la aplicación del libro para definir la clase `Book` con campos como `title`, `author`, `year`, y `read`.

Comment thread translations/es/AGENTS.md Outdated
Comment thread translations/es/AGENTS.md Outdated
| `samples/src/` | **Optional extra**: Ejemplos heredados de JS/React de una versión anterior del curso |
| `appendices/` | Material de referencia complementario |

## Do
Comment thread translations/es/AGENTS.md Outdated
- Usa las rutas `samples/book-app-project/` en todos los ejemplos principales
- Usa el contexto de Python/pytest para los ejemplos de código

## Don't
Comment thread translations/es/AGENTS.md Outdated
- No agregues capítulos sin actualizar la tabla del curso en README.md
- No asumas que los lectores conocen la terminología de IA/ML

## Build
Comment thread translations/es/README.md Outdated
Comment on lines +57 to +62
| Product | Where It Runs | Description |
|---------|---------------|----------|
| [**GitHub Copilot CLI**](https://docs.github.com/copilot/how-tos/copilot-cli/cli-getting-started)<br>(this course) | Your terminal | Terminal-native AI coding assistant |
| [**GitHub Copilot**](https://docs.github.com/copilot) | VS Code, Visual Studio, JetBrains, etc. | Modo agente, chat, sugerencias en línea |
| [**Copilot on GitHub.com**](https://github.com/copilot) | GitHub | Chat inmersivo sobre tus repositorios, crear agentes y más |
| [**GitHub Copilot cloud agent**](https://docs.github.com/copilot/using-github-copilot/using-copilot-coding-agent-to-work-on-tasks) | GitHub | Asignar issues a agentes, recibir PRs |
@DanWahlin

Copy link
Copy Markdown
Collaborator Author

Commit pushed: 0f11ad0

Generated by Translation Polisher

GitHub Advanced Security started work on behalf of DanWahlin June 25, 2026 01:14 View session
GitHub Advanced Security finished work on behalf of DanWahlin June 25, 2026 01:15
@DanWahlin DanWahlin force-pushed the update-translations branch from cb83d53 to 7219370 Compare June 27, 2026 19:06
GitHub Advanced Security started work on behalf of DanWahlin June 27, 2026 19:07 View session
GitHub Advanced Security finished work on behalf of DanWahlin June 27, 2026 19:07
@DanWahlin

Copy link
Copy Markdown
Collaborator Author

Commit pushed: 63a3841

Generated by Translation Polisher

GitHub Advanced Security started work on behalf of DanWahlin June 27, 2026 19:20 View session
GitHub Advanced Security finished work on behalf of DanWahlin June 27, 2026 19:20
@DanWahlin DanWahlin force-pushed the update-translations branch from ca34478 to 6777c81 Compare June 27, 2026 19:50
GitHub Advanced Security started work on behalf of DanWahlin June 27, 2026 19:51 View session
GitHub Advanced Security finished work on behalf of DanWahlin June 27, 2026 19:51
@DanWahlin

Copy link
Copy Markdown
Collaborator Author

Commit pushed: 6db430c

Generated by Translation Polisher

GitHub Advanced Security started work on behalf of DanWahlin June 27, 2026 20:04 View session
GitHub Advanced Security finished work on behalf of DanWahlin June 27, 2026 20:04
@DanWahlin DanWahlin force-pushed the update-translations branch from c9c60a2 to 9c59aed Compare June 28, 2026 04:04
GitHub Advanced Security started work on behalf of DanWahlin June 28, 2026 04:04 View session
GitHub Advanced Security finished work on behalf of DanWahlin June 28, 2026 04:05
@DanWahlin

Copy link
Copy Markdown
Collaborator Author

Commit pushed: c069b7a

Generated by Translation Polisher

GitHub Advanced Security started work on behalf of DanWahlin June 28, 2026 04:18 View session
GitHub Advanced Security finished work on behalf of DanWahlin June 28, 2026 04:19
@DanWahlin

Copy link
Copy Markdown
Collaborator Author

Commit pushed: dd6a692

Generated by Translation Polisher

GitHub Advanced Security started work on behalf of DanWahlin June 29, 2026 19:28 View session
GitHub Advanced Security started work on behalf of DanWahlin June 29, 2026 19:28 View session
GitHub Advanced Security finished work on behalf of DanWahlin June 29, 2026 19:29
GitHub Advanced Security finished work on behalf of DanWahlin June 29, 2026 19:29
@DanWahlin

Copy link
Copy Markdown
Collaborator Author

Commit pushed: f894ed8

Generated by Translation Polisher

GitHub Advanced Security started work on behalf of DanWahlin June 29, 2026 19:47 View session
GitHub Advanced Security finished work on behalf of DanWahlin June 29, 2026 19:48
@DanWahlin DanWahlin force-pushed the update-translations branch from 34783fa to 41d5c8c Compare June 30, 2026 02:54
GitHub Advanced Security started work on behalf of DanWahlin June 30, 2026 02:55 View session
GitHub Advanced Security finished work on behalf of DanWahlin June 30, 2026 02:55
@DanWahlin

Copy link
Copy Markdown
Collaborator Author

Commit pushed: da52b7a

Generated by Translation Polisher

GitHub Advanced Security started work on behalf of DanWahlin June 30, 2026 03:07 View session
GitHub Advanced Security finished work on behalf of DanWahlin June 30, 2026 03:07
@DanWahlin DanWahlin force-pushed the update-translations branch from 8001a93 to b901e64 Compare June 30, 2026 06:24
GitHub Advanced Security started work on behalf of DanWahlin June 30, 2026 06:25 View session
GitHub Advanced Security finished work on behalf of DanWahlin June 30, 2026 06:25
@DanWahlin

Copy link
Copy Markdown
Collaborator Author

Commit pushed: 279abf0

Generated by Translation Polisher

GitHub Advanced Security started work on behalf of DanWahlin June 30, 2026 06:36 View session
GitHub Advanced Security finished work on behalf of DanWahlin June 30, 2026 06:37
@DanWahlin DanWahlin force-pushed the update-translations branch from 32b8898 to 5967881 Compare June 30, 2026 08:41
GitHub Advanced Security started work on behalf of DanWahlin June 30, 2026 08:41 View session
GitHub Advanced Security finished work on behalf of DanWahlin June 30, 2026 08:41
@DanWahlin

Copy link
Copy Markdown
Collaborator Author

Commit pushed: 346592c

Generated by Translation Polisher

GitHub Advanced Security started work on behalf of DanWahlin June 30, 2026 08:54 View session
@DanWahlin

Copy link
Copy Markdown
Collaborator Author

Commit pushed: f9cf87c

Generated by Translation Polisher

DanWahlin and others added 2 commits July 1, 2026 03:35
…, and prose

- README.md: translate table headers (Product→Producto), (this course)→(este curso), Your terminal→Tu terminal
- GLOSSARY.md: fix partial-English sentences in Agent, Skill, and Token definitions
- AGENTS.md: translate remaining English phrases in table and bullet list
- 04-agents-custom-instructions/README.md: translate specialist table rows, built-in agents paragraph, table headers (File/Scope/Notes, applyTo value, Property/Required/Description)
- 05-skills/README.md: translate Feature/What It Does/When to Use table, Location/Scope table, Property/Required/Description table, Command/What It Does table
- 06-mcp-servers/README.md: translate Feature/Example and Field/What It Means table headers
- 06-mcp-servers/mcp-custom-server.md: translate all section headings (Project Setup, Server Implementation, Configuration, Usage, Next Steps, Resources) and What's happening here label
- appendices/ci-cd-integration.md: translate all prose headings and section headers throughout

Co-authored-by: Copilot <223556219+Copilot@users.noreply.github.com>
@DanWahlin

Copy link
Copy Markdown
Collaborator Author

Commit pushed: e8994b3

Generated by Translation Polisher

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment